Lingue e identità
Le lingue e le identità sono componenti essenziali della nostra società, segnata dalla complessità e dall’eterogeneità. Le scuole dell’infanzia e le scuole plurilingue della minoranza ladina promuovono l’acquisizione delle tre lingue ufficiali – ladino, tedesco e italiano fino al raggiungimento di una padronanza sicura. Consideriamo il plurilinguismo non solo come una risorsa educativa, ma anche come una chiave per interpretare e abitare il mondo globalizzato. Tutti i membri della nostra comunità educativa si impegnano a adottare un approccio aperto e valorizzante verso le lingue e culture, integrandole consapevolmente nel lavoro educativo quotidiano.
Promuovere la conoscenza della storia, della lingua e della cultura ladina rappresenta un compito educativo centrale nelle istituzioni scolastiche ladine. Ciò consente agli apprendenti di consolidare la propria identità culturale e linguistica e di sviluppare una sensibilità nei confronti delle minoranze linguistiche. La valorizzazione della diversità e la salvaguardia delle lingue di minoranza contribuiscono a formare una società aperta, rispettosa e democratica.
Suggerimenti per la pratica
- Integrare tradizioni, usanze e festività ladine nella quotidianità scolastica
- Utilizzare il materiale didattico in lingua ladina anche in ambiti disciplinari diversi
- Realizzare progetti interdisciplinari che coinvolgono settori come artigianato, arte, sport, turismo ecc.
- Collaborare con figure di riferimento e persone attive nella comunità locale
- Sfruttare i centri di apprendimento extrascolastici presenti sul territorio e nelle vicinanze
- Partecipare a reti nazionali per la promozione delle lingue minoritarie
- Rafforzare lo scambio e la cooperazione a livello regionale e sovraregionale
- ...
Il plurilinguismo è una risorsa preziosa che apre le porte al mondo. La padronanza e l’uso consapevole di più lingue non solo potenziano le competenze comunicative, ma rafforzano anche la capacità di agire in contesti interculturali. Non si tratta unicamente di sapere più lingue, ma di essere in grado di integrarle in modo dinamico, valorizzando l’intero repertorio linguistico e culturale a disposizione. Oltre alle lingue istituzionali, nelle nostre istituzioni educative trovano spazio anche le biografie linguistiche personali delle/degli apprendenti, che vengono riconosciute, valorizzate e integrate nella quotidianità scolastica.
Un atteggiamento aperto e attento alle lingue e alle loro varietà favorisce la capacità di rispondere ai bisogni di una società eterogenea. In questo contesto, il concetto francese di Éveil aux langues (risveglio o sensibilizzazione alle lingue) promuove la sensibilità verso la diversità linguistica e le caratteristiche espressive di ciascuna lingua, rafforzando la comprensione sia della propria lingua sia delle culture e identità ad essa associate, nonché di quelle legate ad altre lingue.
Suggerimenti per la pratica
- Implementare la didattica linguistica integrata, promovendo la consapevolezza linguistica attraverso osservazione, riflessione e confronto tra le lingue
- Introdurre approcci plurilingui quali l’intercomprensione, il translanguaging e il CLIL
- Insegnare strategie didattiche basate sull’uso simultaneo di più lingue, come code mixing e code switching
- Proporre giochi di ruolo per esercitarsi in situazioni comunicative autentiche
- Utilizzare materiali didattici plurilingue
- Sfruttare risorse digitali e software adeguati all’apprendimento linguistico
- Introdurre una didattica sensibile alla dimensione linguistica (Sprachsensibler Unterricht)
- Prendere in considerazione le biografie linguistiche individuali, ad esempio attraverso i Ritratti linguistici
- Promuovere programmi di scambio e progetti comuni, come eTwinning, soggiorni linguisti ed escursioni
- ...
La valorizzazione della pluralità si manifesta nel riconoscimento e nel rispetto della diversità culturale, linguistica, religiosa, sociale e individuale di tutti i membri della comunità educativa. Promuoviamo un clima di apertura e tolleranza, valorizzando le unicità come risorsa preziosa. Questo atteggiamento favorisce una comunicazione efficace in contesti diversi, stimola il pensiero critico e l’adattabilità, e amplia le opportunità di studio, lavoro e formazione a livello internazionale.
Suggerimenti per la pratica
- Promuovere progetti e programmi che favoriscano lo scambio interculturale e sociale, rafforzando la comprensione della diversità
- Offrire opportunità di apprendimento differenziate, calibrate sulle capacità e sui bisogni individuali
- Integrare nella didattica situazioni di vita reale per sviluppare le competenze sociali
- Coinvolgere le famiglie nell’organizzazione di iniziative legate tema della pluralità
- Favorire lavori di gruppo su progetti che stimolino l’interazione sociale e la collaborazione
- Organizzare viaggi culturali in altre regioni e paesi
- ...